Эльфийские языки.

Здраствуйте ребята! Сегодня мы возьмём новый цикл изучения эльфология. Мы познакомимся с языками эльфов.

Эльфийский язык сам по себе очень красивый, он плавен и ритмичен. Обычно, когда на нём говорят не эльфы, он кажется грубым. Если вы хотите научиться мелодично говорить на нём, безусловно нужна практика.

Языков существует несколько: Квенья, Нолдор и Синдарин. Самый древний и знаменитый это Квенья, но использовали его только при торжественных церимониях и раздниках. Говорили в основном на Синдарине. Квенийский язык не очень сложный, но к нему надо привыкнуть.

Согласные.
с – всегда произносится как [к]. И никаких вариаций на тему «с», «ч» и прочих, навеянных некоторыми переводчиками. Так и только так. Буква использована, по словам самого JRRT, лишь для того, чтобы тексты визуально напоминали латинские.
h – отличительный звук квеньи. Его в квенийской речи, как можно легко заметить, много. Соответственно, много и вариантов его произношения.
h фрикативный – пример – «aha», «harma» - произносившийся с некоторым нажимом, задней частью неба. Русский аналог – произнесите «хром» или «хрен» что называется со вкусом.
В некоторых особых областях употребления он перешел в аналог немецкого ch (что произносится как [хь] или [щь]), но это достаточно несвойственное квении явление и посему редкий случай.
h безголосый – пример - "halla", h перед l и r - это глухой звук (hlо''ke", hrive"). Произносится едва слышно, с небольшим придыханием. Пожалуй, русский пример такого произношения – слово «прихвост».
hy - [х''], например, слово "hyarmen". Обыкновенный, чуть сдавленный звук, например, как в слове «хитрый», но произношение уже близкое к тому, чтобы опустить первую букву.
ng – аналог английского окончания глаголов continious (doing, writing, etc.), т.е. носовой звук, но встречается в середине слова. Правда, в последнее время такая особенность утрачивается, и звук все чаще произносится как обычное [n].
r – всегда как французский (трелевой), но не слишком сильно. Впрочем, не сильная ошибка, если звук произносить как обычное английское «р», хотя первый вариант, конечно, желательнее.
th – знакомый всем, изучавшим английский, звук. Всегда глухой, межзубный. Произноситься как, например, в слове thing (англ.). Кстати, звонкий звук, как в английском this, например, дает сочетание dh. Например, в квенийском galadh.
ty – среднее между «т» и «ч», похоже на то, как произноситься take (англ.) с сильным американским акцентом.
y – полугласный. Произносится как [й].
Стоит также учесть, что в конце квенийского слова звонкая согласная стоять не может никогда, посему вопрос о том, оглушать ли согласную на
конце или нет (как в русских словах «столб», «остов» и проч.) и стоять не может.

Гласные.
Как бы ни показалось странно и удивительно, гласные квенийские произносятся гораздо ближе к тому, как произносим их мы, славяне, нежели к тому, как произносят их англичане или американцы. То есть, нет сильно смягченных, так сказать, «смазанных» звуков, гласные произносятся довольно открыто, никогда не растягиваются, но и не проглатываются. Долгие гласные помечены ‘.
а – обыкновенное. Немного коротковатое. Аналог – первая гласная в слове «ласка».
е – обыкновенное. Недлинное. Некоторые произносят с, я бы сказала, совершенно псевдо-эльфийским выговором, нарочито растягивая и выделяя «э». Ничего подобного. Такое может быть возможно, и то не чересчур, только в звуке e, помеченном ‘.
е’ – более длинно, более открыто.
i – короткое «и», как в слове «блин».
i’ – долгое «и», как в слове «блин», произнесенном с удивлением. :)
о – более округло, чем в разговорном русском. Все-таки должно быть как «о», а не как «а».
о’ – заметно шире, чем то же, но краткое. Только не как «оу» - это считается грубым акцентом. Типичный пример – восклицание «ну й[ооо]лки-пааалки!»
u и u’ – совершенно обыкновенные у, краткое и длинное соответственно.
Дифтонги.
В квении существуют дифтонги ai, oi, ui, au, eu, iu [ай, ой, уй, ау, эу, йу]. Ударение во всех них падает на первый слог, кроме iu, в котором на второй. Вот, собственно, и все, что касается дифтонгов. В квении с ними дело обстоит не в пример легче, чем в том же немецком.
Может быть, правила и кажутся трудными, но это только на первый взгляд. На самом же деле все достаточно просто.

Д.з.
1) обязательно знать материал урока.
2) назвать все группы эльфийских языков, какой из них самый распространённый?
3) Сколько в Квенье существует дифтонгов?

Дополнительное задание.
1) Найти стихотворение, или какую – нибудь коротенькую историю на эльфийском.
2) Найти пять каких – либо слов и сделать к ним перевод.
3) За картинки будут ставиться так же дополнительные баллы.

Hosted by uCoz